The Narilethal (which can be translated from Ancient Taurillien as “The Song Of The Journey”) explains how Taurillien people moved into the actual Taurillien Island after emigrating from the land now we call “Oblivion Islands”.
Investigation has proved that this exodus is actually historical, but it’s displayed in a mythical way and some details are still matter of historical, archaeological and literary research. It was sung throughout generations in a celebration context, when Taurillien used to sing while eating at a common feast. These celebrations could be related to the birth of a new member of the family, a wedding or even a funeral.
In order to preserve these songs, Taurilliens wrote them in sheets made of “qamenasa”, strong leaves of a common tree in Taurillien Island, the “jabano”. Although we preserve a few number of qamenasa sheets, in the first Cukish times they were put together and the first edition was made 613 years ago. The author of that edition is unknown, but the text is still translated into Cukish and many other languages.
After this introduction, the last English translation can be read.
Sing through my voice, Vandelne, how did it happen so many years ago. How the ones abhorred by the world are still admired, and how every single of our lives is due to theirs.
Certainly, when Matorélik was only one, and Matorélikei still self-named that way, Cáril was by the fifth year of his leadership. At that time he was the Chieftain of the Western Gak, where heights arose like handsaws over the Árnek island, the Broken one. The Árnekei performed their capabilities through the Gak.
Cáril accomplished his functions the way he had been entrusted, being over many of his predecessors in matter of justice and straightness. He always attended the call of the Gákora, as he had the conviction that there was not a better way to be the voice of the Árnekei than carrying it to all Matorélik.
At that time, the Gákora gathered on the top of the Toré, entrusting the South Smoky Voice, as none could remember something like what finally happened. Only the most learned had knowledge of ancient songs describing how the Smoky Voices were capable to create new lands.
Matorélik was then enjoying a time of desired peace, sustained for around a century. Consequently, the Gákora did not have to take difficult decisions and its call was less usual. It was not strange as well that the Northern and Eastern Gaks were taking part in the gathering, more or less, once in a five time period.
Cáril had good relationship with Tábes, Captain of Southern Gak, and Ladíma, Captain of Central Gak as well as Caretaker of Matorélik on that moment. The contacts with Nepímar’s Northern Gak and Létaro’s Eastern one were occasional due to the favorable policy to Lákierins these captains were promoting.